Neuerscheinung: Asyl, Leviten und ein Altar - Prof. Dr. E. Ga?
Der Abschnitt zu den Asyl- und Levitenst?dten in Jos 20–21 weist einige sprachliche Besonderheiten auf, was diesen Textbereich von den Landverteilungstexten Jos 13–19 abhebt.
In der folgenden Erz?hlung Jos 22 wurden zudem nicht nur deuteronomistische und priesterliche Idiome verwendet, sondern auch ein sp?ter, teils fehlerhafter Text zusammengestellt. Eine Verbindung von Jos 22 zu den deuteronomistisch gepr?gten Abschiedsreden in Jos 23–24 l?sst sich ebenso wenig begründen wie die 足球竞彩网_365bet体育在线投注-【中国科学院】 nach einem ?lteren deuteronomistischen Kern.
Offenbar arbeiteten viele H?nde an Jos 20–22, worauf auch die ?berschüsse und Abweichungen der LXX hinweisen. Erasmus Ga? zeigt, dass eine synchrone Beurteilung nicht nur das redaktionelle Wachstum ausblendet, sondern auch die verschiedenen Versuche der priesterlichen und deuteronomistischen Redaktoren unberücksichtigt l?sst, die ihre theologischen Konzeptionen in die Texte eingetragen haben.